FC2ブログ
北フランスのリールで7年間過ごした後、フランス人ダンナと姫の3人で2年日本に移住、現在は南西ボルドーで新しい生活を始めました。日々のヒトリ言を気ままに更新していきますので、これからもよろしくお願いします。
2009.02    2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28   
16.02.2009
comment:2
trackback:0
ケータイメッセージ用のコトバ
あたしが渡仏してきた当時(2003年ころ)はケータイ電話はほとんど復旧していなかったように思います・・・。

いや、あったにはありましたが高かった!

日本のケータイ事情と比べるとえらく遅れていました・・・苦笑い

でも、ここ数年勢いよく進化して(ようやく・・・)ケータイに写真が撮れる機能ははもちろん、ビデオや音楽も当たり前になりました。

あたしはフランスに来て3台目W51CA
一代目は超古い型でしたが、長持ちしました(見た目にも頑丈そうでしたkao02)。
2代目は電波なんかの関係が悪かったりというのもあって1年半くらい。
ケータイ会社自体を変えました。

現在のケータイはSonyEricssonのコチラ↓
                     W200i_product_quality_image_1.png

日々進化してるので、買って一年弱ですがもっと薄くて機能が色々あるのはたくさんでているようですね。

でもあたしは日本にいるときから基本的にケータイにこだわりはなく、通話とメールができればOKというタイプだったので今でもそれは変わってません。

ま、そういうのに敏感なのはやっぱり若者なのかな??

で、最近もらったフリーペーパーでSMS(メールではなくていわゆるショートメール)を送るときに使う用語が載ってました。
こうみると、あたしはほとんど使っていないのですが・・・
いや~、暗号みたいですよね・・・。ちなみに左が短縮されたもので、通常書く場合は右です。
ま、フランス語を知ってる人であれば読むことは出来るので理解は出来ると思います。
ちょっと紹介してみますね。

bjr=Bonjour こんにちは。
@2m1 =  à demain 明日ね
bap = bon après-midi よい午後を
jt'M =  je t'aime 愛してる
a12c4 = à un de ces quatre じゃ、また近いうちにね
sltcav =  salut ça va ? やっ!元気?
kestufé = Qu'est-ce que tu fais? 何してるの?
koi29 = Quoi de neuf ? 何か変わったことはある?
jenémar =  j'en ai marre もうたくさん!
lèCmoatrankil = laisse-moi tranquille ほっといて!
j'tapLDkej'pe = je t'appelle dès que je peux できるだけ早く電話するわ。


在仏の日本人の方々は使ってますか?

スポンサーサイト